rozo
- znaczenia:
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1-2)
ununombro multenombro nominativo rozo rozoj akuzativo rozon rozojn
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- ŝiru rozojn en somero, ĉar en vintro ili ne estas
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rozo (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) roln. ziemia odchwaszczona[1][2]
- (1.2) szczapy, wióry, drzazgi (pozostałości po odchwaszczaniu)[1][2]
- (1.3) (Asturia i Kantabria) krzewy, krzaki (pozostałości po odchwaszczaniu)[1]
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1,3) roza
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. rozar, rozarse
- przym. rozable, rocero
- rzecz. roza ż, roce m, rozadero m, rozadera ż, rozador m, rozadora ż, rozado m, rozamiento m, rozadura ż, rocería ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „rozo” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
- ↑ 2,0 2,1 Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 655.
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: