renta (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈrɛ̃nta], AS[rnta], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) długoterminowe świadczenie z ubezpieczeń społecznych
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) renta rodzinna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rentowność ż, rencista mos, rencistka ż
przym. rentowny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

renta (język dolnołużycki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) emerytura (pieniądze)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. wuměńk
źródła:

renta (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA/ʁɑ̃.ta/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika renter
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

renta (język górnołużycki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) emerytura (pieniądze)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. wuměnk
źródła:

renta (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) przychód
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

renta (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika rentar
(1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika rentar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: