renegar
renegar (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [re.ne.ˈɣaɾ]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zaprzeczać, negować
- (1.2) nienawidzić, gardzić
czasownik nieprzechodni
- (2.1) wypierać się, wyrzekać się
- (2.2) bluźnić
- (2.3) pot. przeklinać, kląć
- (2.4) pot. gderać, narzekać, utyskiwać
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja I: czasownik nieregularny, model acertar z przemianą „g – gu” (regar)
- przykłady:
- składnia:
- (2.1) renegar de
- synonimy:
- (1.1) negar
- (1.2) detestar, abominar
- (2.1) abjurar, apostatar
- (2.2) blasfemar
- (2.3) maldecir, injuriar
- (2.4) refunfuñar, gruñir, regañar, murmurar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
renegar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zapierać się, zaprzeczać, dementować, dezawuować, wypierać się
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: