przelewać
przelewać (język polski)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przelać)
- (1.1) umieszczać płyn w innym naczyniu
- (1.2) bank. dokonywać przelewu, umieszczać pieniądze na koncie
czasownik zwrotny niedokonany przelewać się (dk. przelać się)
- (2.1) tylko w 3. osobie lp: pot. przen. o dobrej sytuacji materialnej, finansowej
- (2.2) o cieczy: wylewać się, występować z brzegów
- odmiana:
- (1.1-2) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik przelewać czas teraźniejszy przelewam przelewasz przelewa przelewamy przelewacie przelewają czas przeszły m przelewałem przelewałeś przelewał przelewaliśmy przelewaliście przelewali ż przelewałam przelewałaś przelewała przelewałyśmy przelewałyście przelewały n przelewałom przelewałoś przelewało tryb rozkazujący niech przelewam przelewaj niech przelewa przelewajmy przelewajcie niech przelewają pozostałe formy czas przyszły m będę przelewał,
będę przelewaćbędziesz przelewał,
będziesz przelewaćbędzie przelewał,
będzie przelewaćbędziemy przelewali,
będziemy przelewaćbędziecie przelewali,
będziecie przelewaćbędą przelewali,
będą przelewaćż będę przelewała,
będę przelewaćbędziesz przelewała,
będziesz przelewaćbędzie przelewała,
będzie przelewaćbędziemy przelewały,
będziemy przelewaćbędziecie przelewały,
będziecie przelewaćbędą przelewały,
będą przelewaćn będę przelewało,
będę przelewaćbędziesz przelewało,
będziesz przelewaćbędzie przelewało,
będzie przelewaćczas zaprzeszły m przelewałem był przelewałeś był przelewał był przelewaliśmy byli przelewaliście byli przelewali byli ż przelewałam była przelewałaś była przelewała była przelewałyśmy były przelewałyście były przelewały były n przelewałom było przelewałoś było przelewało było forma bezosobowa czasu przeszłego przelewano tryb przypuszczający m przelewałbym,
byłbym przelewałprzelewałbyś,
byłbyś przelewałprzelewałby,
byłby przelewałprzelewalibyśmy,
bylibyśmy przelewaliprzelewalibyście,
bylibyście przelewaliprzelewaliby,
byliby przelewaliż przelewałabym,
byłabym przelewałaprzelewałabyś,
byłabyś przelewałaprzelewałaby,
byłaby przelewałaprzelewałybyśmy,
byłybyśmy przelewałyprzelewałybyście,
byłybyście przelewałyprzelewałyby,
byłyby przelewałyn przelewałobym,
byłobym przelewałoprzelewałobyś,
byłobyś przelewałoprzelewałoby,
byłoby przelewałoimiesłów przymiotnikowy czynny m przelewający, nieprzelewający ż przelewająca, nieprzelewająca przelewające, nieprzelewające n przelewające, nieprzelewające imiesłów przymiotnikowy bierny m przelewany, nieprzelewany przelewani, nieprzelewani ż przelewana, nieprzelewana przelewane, nieprzelewane n przelewane, nieprzelewane imiesłów przysłówkowy współczesny przelewając, nie przelewając rzeczownik odczasownikowy przelewanie, nieprzelewanie - (2.1-2) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik przelewać się czas teraźniejszy przelewam się przelewasz się przelewa się przelewamy się przelewacie się przelewają się czas przeszły m przelewałem się przelewałeś się przelewał się przelewaliśmy się przelewaliście się przelewali się ż przelewałam się przelewałaś się przelewała się przelewałyśmy się przelewałyście się przelewały się n przelewałom się przelewałoś się przelewało się tryb rozkazujący niech się przelewam przelewaj się niech się przelewa przelewajmy się przelewajcie się niech się przelewają pozostałe formy czas przyszły m będę się przelewał,
będę się przelewaćbędziesz się przelewał,
będziesz się przelewaćbędzie się przelewał,
będzie się przelewaćbędziemy się przelewali,
będziemy się przelewaćbędziecie się przelewali,
będziecie się przelewaćbędą się przelewali,
będą się przelewaćż będę się przelewała,
będę się przelewaćbędziesz się przelewała,
będziesz się przelewaćbędzie się przelewała,
będzie się przelewaćbędziemy się przelewały,
będziemy się przelewaćbędziecie się przelewały,
będziecie się przelewaćbędą się przelewały,
będą się przelewaćn będę się przelewało,
będę się przelewaćbędziesz się przelewało,
będziesz się przelewaćbędzie się przelewało,
będzie się przelewaćczas zaprzeszły m przelewałem się był przelewałeś się był przelewał się był przelewaliśmy się byli przelewaliście się byli przelewali się byli ż przelewałam się była przelewałaś się była przelewała się była przelewałyśmy się były przelewałyście się były przelewały się były n przelewałom się było przelewałoś się było przelewało się było forma bezosobowa czasu przeszłego przelewano się tryb przypuszczający m przelewałbym się,
byłbym się przelewałprzelewałbyś się,
byłbyś się przelewałprzelewałby się,
byłby się przelewałprzelewalibyśmy się,
bylibyśmy się przelewaliprzelewalibyście się,
bylibyście się przelewaliprzelewaliby się,
byliby się przelewaliż przelewałabym się,
byłabym się przelewałaprzelewałabyś się,
byłabyś się przelewałaprzelewałaby się,
byłaby się przelewałaprzelewałybyśmy się,
byłybyśmy się przelewałyprzelewałybyście się,
byłybyście się przelewałyprzelewałyby się,
byłyby się przelewałyn przelewałobym się,
byłobym się przelewałoprzelewałobyś się,
byłobyś się przelewałoprzelewałoby się,
byłoby się przelewałoimiesłów przymiotnikowy czynny m przelewający się, nieprzelewający się ż przelewająca się, nieprzelewająca się przelewające się, nieprzelewające się n przelewające się, nieprzelewające się imiesłów przysłówkowy współczesny przelewając się, nie przelewając się rzeczownik odczasownikowy przelewanie się, nieprzelewanie się
- przykłady:
- (1.1) Przeleję herbatę ze szklanki do kubka.
- (2.1) Jankowi się nie przelewa; oszczędza prawie na wszystkim i za każdym razem kontroluje swoje wydatki.
- (2.2) Zakręć szybko kurek, bo woda już przelewa się z wanny!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) nalewać
- (1.2) wpłacić, przesłać
- (2.1) powodzić się
- (2.2) rozlewać się
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. przelew m, przelewca m, przelewki nmos, przelewanie n, przelanie n
- czas. olać, przelać dk.
- przym. przelewowy, przelewny
- przysł. przelewnie
- związki frazeologiczne:
- przelewać krew • przelewać z pustego w próżne • morza łyżką nie przelewaj
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) overfill; (1.2) transfer, remit
- esperanto: (1.1) transverŝi
- hiszpański: (1.1) verter, transvasar; (1.2) transferir; (2.2) desbordarse, rebosar
- interlingua: (1.1) transvasar; (2.2) transvasar
- japoński: (2.2) あふれる
- suahili: (1.2) kuhawili
- włoski: (1.1) versare; (1.2) versare; (2.2) traboccare
- źródła: