wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) łapać, chwytać[1]
(1.2) więzić[1]
(1.3) porywać[1]
(1.4) przyłapać (na czymś)[1]
(1.5) wojsk. zajmować (np. miasto)[1]
(1.6) docierać (dokądś)[1]
(1.7) doganiać[1]
(1.8) rozumieć, pojmować[1]
odmiana:
(1.1) prehendo, prehendere, prehendi, prehensum (koniugacja III)
przykłady:
składnia:
(1.4) prehendo in +abl.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) deprehendo, deprendo, reprehendo, reprendo
(1.1-2) apprehendo, adprehendo
(1.1-4) comprehendo, comprendo
(1.4) deprehendo, deprendo
(1.5) reprehendo, reprendo
(1.8) comprehendo, comprendo, intelligo, intellego
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. prendo, comprehendo, comprendo, apprehendo, adprehendo, deprehendo, deprendo, reprehendo, reprendo
rzecz. prehensio ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Hasło „prehendo” w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1, s. 494.