wymowa:
Dania: [ˈpælˀs]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. futro, futerko
(1.2) futro (ubranie)
odmiana:
(1) en pels, pelsen, pelse, pelsene
przykłady:
(1.1) Se den lille kattekilling, nej hvor er den sød! / Den har fine, hvide poter og en pels blød.[1]Spójrz na tego kotka, ach, jakiż on słodki! Ma ładne białe łapki i mięciutkie futerko.
(1.2) (De) er kendt for meget aggressive kampagner, hvor de råber »pels er mord« efter kunder og optræder i tøj overhældt med rød maling.[2]Znani z bardzo agresywnych kampanii, podczas których krzyczą za klientamifutro to morderstwoi pokazują się w odzieży oblanej czerwoną farbą.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śdn. pels
uwagi:
źródła:
  1. Wagner Baunvig, Se den lille kattekilling (duńska piosenka dziecięca)
  2. L. Fogt, Blodig pels-kampagne mod dansk tøjgigant, avisen.dk [publikacja: 11.03.2008; dostęp: 25.02.2011]
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. futro, futerko
(1.2) zool. sierść
(1.3) futro (ubranie)
odmiana:
(1) en pels, pelsen, pelser, pelsene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) futro
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: