pagano (język baskijski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poganin[1]

przymiotnik

(2.1) pogański[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) jentil
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. paganismo, paganotasun
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pagano (esperanto)Edytuj

morfologia:
pagano
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poganin
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. paganismo, paganino
przym. pagana
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pagano (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[pa.ˈɣa.no]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pogański

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) poganin
(2.2) pot. kozioł ofiarny, frajer
odmiana:
(1) lp pagano m, pagana ż; lm paganos m, paganas ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. paganizar, paganizarse
rzecz. paganía ż, pagana ż, paganismo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) (2.1) łac. pagānus
(2.2) zob. pagar
uwagi:
źródła:

pagano (język włoski)Edytuj

wymowa:
IPA[pa'gano]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) poganin

przymiotnik

(2.1) pogański
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. paganesimo m, pagana ż
przysł. paganamente
czas. paganeggiare, paganizzare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: