Podobna pisownia Podobna pisownia: PaaSpaasPASpaspas.Passpasspaśpaŝpâspąsṕås

pás (język czeski) edytuj

wymowa:
IPA/paːs/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pas, taśma
(1.2) pas, pasmo, strefa
(1.3) anat. pas, talia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) běhací pásbezpečnostní pásběžecký páskýlní pászpomalovací pás
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pás (język lombardzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Mediolan pokój
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. pas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pás (język słowacki) edytuj

wymowa:
IPA/paːs/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pas
(1.2) taśma
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: