wymowa:
IPA/o.ri.ʤi.ˈna.le/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pierwotny, początkowy
(1.2) oryginalny, autentyczny
(1.3) oryginalny, nowy
(1.4) dziwaczny, ekscentryczny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) oryginał, pierwowzór
(2.2) rękopis
(2.3) dziwak, ekscentryk, oryginał

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) dziwaczka, ekscentryczka, oryginał
odmiana:
(1.1-4) lp originale m ż; lm originali m ż
(2.1-3) lp originale; lm originali
(3.1) lp originale; lm originali
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) peccato originalegrzech pierworodny
(1.2) prodotto originaleoryginalny wyrób
(1.3) idea originaleoryginalny pomysł
synonimy:
(1.1) originario, primigenio, primitivo, primordiale
(1.2) autentico, genuino, vero
(1.3) inedito, innovativo, insolito, nuovo, personale, singolare
(1.4) anticonformista, bizzarro, controcorrente, diverso, eccentrico, estroso, insolito, particolare, singolare, speciale, strano, stravagante
(2.2) autografo, chirografo
(2.3) eccentrico, stravagante
(3.1) eccentrica, stravagante
antonimy:
(1.1) acquisito
(1.2) apocrifo, artefatto, contraffatto, copiato, falsato, falsificato, falso, finto, imitato, rifatto, riprodotto, spurio
(1.3) abusato, banale, comune, consueto, frusto, imitato, inflazionato, logorato, logoro, ordinario, scontato, solito, sorpassato, superato, usato, usuale, vecchio
(1.4) normale, ordinario
(2.1) copia, imitazione, riproduzione
(2.2) apografo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. originalità ż, origine ż
czas. originare, originarsi
przym. originario
przysł. originalmente, originariamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. originalis < łac. origo, -ginis
uwagi:
źródła: