Podobna pisownia Podobna pisownia: opportunista

oportunista (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[ˌɔpɔrtũˈɲista], AS[oportũńista], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.akc. pob.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) książk. człowiek niekierujący się żadnymi stałymi zasadami, dostosowujący się do aktualnych okoliczności dla osiągnięcia własnych korzyści
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) konformista, koniunkturalista, potakiewicz; pot. prostytutka
antonimy:
(1.1) nonkonformista
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) karierowicz
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. oportunizm m
forma żeńska oportunistka ż
przym. oportunistyczny
przysł. oportunistycznie
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. opportuniste[1]
uwagi:
(1.1) oportunista to nie jest „ktoś, kto stawia opór”; to popularny błąd językowy
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

oportunista (język baskijski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) oportunista[1]

przymiotnik

(2.1) oportunistyczny[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. oportunismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oportunista (język czeski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) oportunista
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. oportunismus, oportunizmus, oportunistka
przym. oportunistický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oportunista (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[o.poɾ.tu.ˈniș.ta]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) oportunistyczny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) oportunista

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) oportunistka
odmiana:
(1) lp oportunista m/ż; lm oportunistas m/ż
(2) (3) lm oportunistas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1, 2.1) aprovechado, ventajista
(3.1) aprovechada, ventajista
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. oportuno
przysł. oportunamente
rzecz. oportunismo m, oportunidad ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. oportunismo + -ista
uwagi:
źródła: