odszkodowanie
odszkodowanie (język polski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˌɔṭʃkɔdɔˈvãɲɛ], AS: [oṭškodovãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• nazal.• -ni…• akc. pob.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) praw. rodzaj świadczenia, które wynika z odpowiedzialności za szkodę; zob. też odszkodowanie w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik odszkodowanie odszkodowania dopełniacz odszkodowania odszkodowań celownik odszkodowaniu odszkodowaniom biernik odszkodowanie odszkodowania narzędnik odszkodowaniem odszkodowaniami miejscownik odszkodowaniu odszkodowaniach wołacz odszkodowanie odszkodowania
- przykłady:
- (1.1) Spółka ubezpieczeniowa wypłaciła odszkodowanie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wypłacać odszkodowanie • żądać / domagać się odszkodowania • odszkodowanie za uszczerbek na zdrowiu / straty moralne / szkodę… • odszkodowanie od gminy / sprawcy / towarzystwa ubezpieczeniowego… • gigantyczne / symboliczne odszkodowanie
- synonimy:
- (1.1) kompensata, restytucja, świadczenie odszkodowawcze, zadośćuczynienie
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) świadczenie
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. szkoda
- czas. szkodzić, szkoda
- przym. odszkodowawczy
- wykrz. szkoda
- przysł. szkoda
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) zhdëmtim m
- angielski: (1.1) amends, compensation (for damages), damages, indemnity, recompense
- bułgarski: (1.1) обезщетение n, компенсация ż
- chiński standardowy: (1.1) 赔偿 (péicháng), 赔偿金 (péichángjīn), 补偿金 (bǔchángjīn)
- chorwacki: (1.1) obeštećenje n, odšteta ż, naknada ż, nadoknada ż
- czeski: (1.1) odškodné n, odškodnění n, náhrada ż
- duński: (1.1) erstatning w, godtgørelse w, kompensation w, skadeserstatning w
- estoński: (1.1) hüvitus, kahjutasu
- fiński: (1.1) hyvitys, korvaus, vahingonkorvaus
- francuski: (1.1) indemnisation ż, compensation ż, dédommagement m, indemnité ż, récompense ż, réparation ż
- hiszpański: (1.1) indemnización ż, compensación ż, recompensa ż, recompensación ż, reparación ż, resarcimiento m
- indonezyjski: (1.1) penggantian, kerugian, kompensasi, ganti rugi
- islandzki: (1.1) bætur ż lm
- japoński: (1.1) 賠償, 賠償金, 弁償, 補償
- kaszubski: (1.1) szkòdowanié n
- kataloński: (1.1) indemnització ż, reparació ż, compensació ż
- kazachski: (1.1) өтем
- koreański: (1.1) 보상, 보상금, 배상금
- litewski: (1.1) atlyginimas m, kompensacija ż, nuostolių atlyginimas m
- łotewski: (1.1) atlīdzinājums m, kompensācija ż, kompensācija par zaudējumiem ż, zaudējumu atlīdzināšana ż
- niderlandzki: (1.1) vergoeding ż, compensatie ż, indemnisatie ż, schadeloosstelling ż, schadevergoeding ż
- niemiecki: (1.1) Entschädigung ż, Ersatz m, Schadenersatz m, Wiedergutmachung ż
- norweski (bokmål): (1.1) erstatning m/ż, skadeserstatning m/ż, kompensasjon m
- nowogrecki: (1.1) αποζημίωση ż, αντάλλαγμα n
- portugalski: (1.1) compensação ż, indemnização ż, recompensa ż, reparação ż, ressarcimento m
- rosyjski: (1.1) возмещение n, компенсация ż
- rumuński: (1.1) compensare ż, compensație ż, despăgubire ż
- słowacki: (1.1) odškodnenie n, odškodné n, náhrada ż
- słoweński: (1.1) odškodnina ż, nadomestilo n
- szwedzki: (1.1) skadestånd n, skadeersättning w, gottgörelse w, kompensation w
- turecki: (1.1) tazminat, telafi
- ukraiński: (1.1) відшкодування n, винагородження n, компенсація ż
- węgierski: (1.1) kártalanítás, kártérítés, kárpótlás
- wietnamski: (1.1) sự bồi thường, tiền bồi thường, sự đền bù, tiền đền bù
- włoski: (1.1) compensazione ż, indennità ż, indennizzo m, risarcimento m
- źródła: