o rzut kamieniem
- wymowa:
- IPA: [ɔ‿ˈʒut kãˈmʲjɛ̇̃ɲɛ̃m], AS: [o‿žut kãmʹi ̯ė̃ńẽm], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• zestr. akc.• i → j
- ⓘ
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- przykłady:
- (1.1) (…) Lubowla położona jest zaledwie o krok, o miedzę, o rzut kamieniem i właściwie jest niemal zupełnie Polakom nieznana[1].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) o rzut beretem, na wyciągnięcie ręki, dwa kroki stąd
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) stone's throw
- białoruski: (1.1) рукой падаць
- duński: (1.1) stenkast n
- hiszpański: (1.1) a tiro de piedra, a un tiro de piedra
- rosyjski: (1.1) рукой подать
- szwedzki: (1.1) ett stenkast bort
- źródła:
- ↑ Lechosław Herz, Wardęga. Opowieści z pobocza drogi, 2010, Narodowy Korpus Języka Polskiego.