novaĵo (esperanto) edytuj

morfologia:
novo
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) nowość
(1.2) nowina, wiadomość
(1.3) nowinka (techniczna), innowacja, nowe (w użyciu rzeczownikowym)
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) Eksciinte de Hiram, ke la Fenicianoj donacis al li la pastrinon, la kronprinco volis plej baldaŭ havi ŝin en sia domo, ne tial ke li ne povis vivi sen ŝi, sed ĉar ŝi estis por li novaĵo.[1]Dowiedziawszy się od Hirama, że Fenicjanie darowali mu kapłankę, następca jak najprędzej chciał mieć w swym domu, nie dlatego, ażeby bez niej nie mógł żyć, lecz że stanowiła dla niego nowość.
(1.2) Mi invitis vin, sinjoroj, al mi, por komuniki al vi tre malagrablan novaĵon: al ni venas revizoro.[2]Zaprosiłem was panowie, do mnie, w celu zakomunikowania wam bardzo niemiłej nowiny: jedzie do nas rewizor.
(1.3) Mi pensas, ke tio ĉi estas antaŭ nelonge enkondukita novaĵo.[3]Myślę, że jest to niedawno wprowadzona nowinka.
składnia:
kolokacje:
(1.2) Bona NovaĵoDobra Nowina (Ewangelia) • neatendita novaĵonieoczekiwana wiadomość
synonimy:
(1.2) sciigo
(1.3) novigo, novigaĵo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. noveco, novismo, novulo, novulino, novigo, novigaĵo, malnovaĵo, malnoveco, retnovaĵoj
czas. novigi, renovigi, renoviĝi
przym. nova, novega, malnova
przysł. nove
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Bolesław Prus - La faraono - El pola tradukis Kazimierz Bein – Kabe - Eldonita de GEO – 2015 - Dua libro - Ĉapitro XIII.
  2. N.V. Gogol - La revizoro - Elrusigita de L. Zamenhof - laŭ la eldono de Ĉina Esperanto-Eldonejo, Beijing, 1982.
  3. W. Shakespeare – Hamleto – Tradukis L. Zamenhof - Francujo — Hachette et Cie, Paris.