no hay humo sin fuego

no hay humo sin fuego (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[no.ai̯.ˈu.mo.siɱ.ˈfwe.ɣo]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) dosł. nie ma dymu bez ognia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) no hay harina sin salvado
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: