na święty Tomasz dzień się z nocą sili, mniej nocy, więcej dnia będzie po chwili
na święty Tomasz dzień się z nocą sili, mniej nocy, więcej dnia będzie po chwili (język polski) edytuj
- wymowa:
- IPA: [na‿ˈɕfʲjɛ̃ntɨ ˈtɔ̃maʒʲ ˈʥ̑ɛ̇̃ɲ‿ɕɛ ˈz‿nɔʦ̑ɔ̃w̃ ˈɕilʲi ˈmʲɲɛ̇j ˈnɔʦ̑ɨ ˈvʲjɛ̃nʦ̑ɛj ˈdʲɲa ˈbɛ̃ɲʥ̑ɛ pɔ‿ˈxfʲilʲi], AS: [na‿śfʹi ̯ẽnty tõmažʹ ʒ́ė̃ń‿śe z‿nocõũ̯ śilʹi mʹńėi ̯ nocy vʹi ̯ẽncei ̯ dʹńa bẽńʒ́e po‿χfʹilʹi], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• nazal.• denazal.• asynch. ą • asynch. ę • -ni…• zmięk. międzywyr.• udźw. międzywyr.• post. utr. dźw.• przyim. nie tw. syl.• zestr. akc.• i → j
-
- znaczenia:
przysłowie polskie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz inne przysłowia o imionach
- tłumaczenia:
- źródła: