ministerio

Podobna pisownia Podobna pisownia: ministério

ministerio (język baskijski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ministerstwo[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ministro
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ministerio (esperanto)Edytuj

morfologia:
ministerio
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) adm. polit. ministerstwo[1]
(1.2) ministerstwo (siedziba ministra)[1]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Ejoj estas institucioj. Kiam oni tion komprenis kaj akceptis, oni povas ege senbalastigi la lingvon: anstataŭ ministerio oni diras ministrejo, anstataŭ sekretariato, sekretariejo, anstataŭ redakcio, redaktejo, ktp. Praktiko montras, ke tiu sistemo perfekte funkcias.[2]Miejsce oznacza instytucję. Kiedy to się zrozumie i zaakceptuje, można znacznie odciążyć język: zamiast ministerstwo można powiedziećmiejsce ministra”, zamiast sekretariat, „miejsce sekretarza”, miast redakcja, „miejsce redaktoraitp. Praktyka wskazuje, system ten funkcjonuje perfekcyjnie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ministrejo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ministeria
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło ministerio w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
  2. Claude Piron, La bona lingvo, 1989.

ministerio (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[mĩ.niș.'te.rjo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ministerstwo
(1.2) funkcja, obowiązek, misja
odmiana:
(1) lm ministerios
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) función, cometido
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ministerial, ministrable
rzecz. ministro m, ministra ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ministerĭumsłużba
uwagi:
źródła:

ministerio (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ministerstwo
(1.2) urząd, funkcja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: