mettere il becco
mettere il becco (język włoski) edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- (1.1) wsadzać nos, wtrącać się, mieszać się
- przykłady:
- (1.1) Hai perso ormai tutti gli amici perché non riesci a perdere l'abitudine di mettere il becco negli affari degli altri. → Straciłeś/-aś już wszystkich przyjaciół, bo nie możesz odzwyczaić się od wsadzania nosa w cudze sprawy.
- synonimy:
- (1.1) immischiarsi, impicciarsi (di), intromettersi, mettere bocca (in, su)
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Związki frazeologiczne
- źródła: