memoria
memoria (język baskijski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. memorizatu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
memoria (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pamięć
- (1.2) wspomnienie
- (1.3) sprawozdanie, raport
- (1.4) inform. pamięć komputerowa
- przykłady:
- (1.2) Estoy escribiendo mis memorias del viaje a África. → Piszę (właśnie) swoje wspomnienia z podróży do Afryki.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) (tener) buena / mala memoria → (mieć) dobra / zła pamięć • pérdida de memoria → zanik pamięci • tener lagunas en la memoria → mieć luki w pamięci
- (1.3) memoria anual → roczne sprawozdanie
- (1.4) memoria de acceso aleatorio → pamięć o swobodnym dostępie
- synonimy:
- (1.2) recuerdo
- (1.4) almacenamiento
- antonimy:
- (1.2) olvido
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- de memoria → 1. na pamięć; 2. z pamięci
- memoria de gallo, memoria de grillo, memoria de pez → kurza pamięć • memoria USB → pamięć USB
- traer a la memoria → 1. wspominać; 2. przypominać (sobie / komuś)
- uwagi:
- źródła:
memoria (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pamięć
- odmiana:
- (1.1) memoria, memoriae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- memoria minuitur nisi exercetur • in perpetuam rei memoriam
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: memor
- źródła:
memoria (język włoski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pamięć
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. memorabile
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: