manque (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA[mɑ̃k] ?/i
?/i ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) brak, niedostatek
(1.2) niedobór
(1.3) manko

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od manquer
(2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od manquer
(2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od manquer
(2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od manquer
(2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od manquer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. manquer
przym. manquant
związki frazeologiczne:
à la manque
etymologia:
uwagi:
źródła:

manque (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈmãŋ.ke]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mancar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mancar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od mancar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: