man skall inte kasta sten när man sitter i glashus

man skall inte kasta sten när man sitter i glashus (język szwedzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłowie szwedzkie

(1.1) …poucza, aby nie krytykować innych za błędy, które się samemu popełnia: przyganiał kocioł garnkowi, a sam smoli; dosł. nie rzuca się kamieniem, gdy się siedzi w szklanym domu
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz warianty: man skall inte kasta sten i glashuskasta inte sten i glashus
zob. kasta sten i glashus
por. man ser grandet i sin broders öga men inte bjälken i sitt eget
źródła: