malico (esperanto)Edytuj

morfologia:
malico
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) złośliwość (cecha charakteru)
(1.2) złośliwość (dokuczliwe słowa lub postępki)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Kaj tion li faris ne el malico, pri tio mi estis konvinkita, sed el principo[1]. → A zrobił to nie ze złośliwości, o tym jestem przekonana, lecz z zasady.
(1.1) En lia akcento estis tiom da malico, ke la majoro ne respondis kaj sendecide restis stari[2]. → W jego akcencie tyle było złośliwości, że major nie odpowiedział i bezradnie pozostał stać.
(1.2) Pri kio ni ne parolis, kara Strom? La politiko, literaturo, familiaj okazoj, societaj malicoj, konsideroj pri la vetero, kaj pri la jarcento; mallonge ĉiuj temoj estas elĉerpitaj[3]. → O czym nie rozmawialiśmy, drogi Strom? Polityka, literatura, wydarzenia rodzinne, towarzyskie złośliwości, rozważania o pogodzie i o stuleciu; krótko mówiąc wszystkie tematy wyczerpane.
składnia:
kolokacje:
(1.1) denaska malicowrodzona złośliwość
(1.2) malgranda malicomała złośliwość
synonimy:
(1.2) malicaĵo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. malicaĵo, maliculo
przym. malica
przysł. malice
związki frazeologiczne:
(1.1) pot. simia malicomałpia złośliwość • żart. malico de mortaj aferoj → złośliwość rzeczy martwychprzen. malico de sorto → złośliwość losu
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Charlotte Bronte, Jane Eyre, Część druga, INKO 2001, str. 612.
  2. J. Haŝek, La brava soldato Ŝvejk, Część 4, INKO 2001, str. 55.
  3. Kabe, (Kazimierz Bein), Internacia Krestiomatio, (B.Suttner, Rakonto pri spiritoj), INKO 2002.