más solo que la una

más solo que la una (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[mas.'so.lo.ke.la.'u.na]
znaczenia:

fraza przymiotnikowa

(1.1) sam jak palec
odmiana:
(1.1) odmienia się tylko przymiotnik solo zgadzając się w liczbie i rodzaju z podmiotem
przykłady:
(1.1) El padre emigró en busca de trabajo y la madre se quedó con sus hijas más sola que la una.Ojciec wyemigrował w poszukiwaniu pracy, a matka została z córkami sama jak palec.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) solo como un espárrago, solo como un hongo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła: