lo demasiado siempre ha dañado

lo demasiado siempre ha dañado (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[lo.ðe.ma.ˈsja.ðo.ˌsjem.pɾe.a.ða.ˈɲa.ðo]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) co za dużo, to niezdrowo; dosł. nadmiar zawsze szkodził
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lo que abunda, daña, bueno es lo bastante, y malo lo sobrante, bueno es el culantro, pero no tanto, lo poco agrada, y lo mucho enfada
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: