kysse
kysse (język duński)Edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) całować
- odmiana:
- (1.1) at kysse, kysser, kyssede, kysset
- przykłady:
- (1.1) De kyssede længe og lidenskabeligt. → Całowali się długo i namiętnie.
- (1.1) Jeg blev gravid, selvom vi kun kyssede. → Zaszłam w ciążę, chociaż się tylko całowaliśmy.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. kyssa << pragerm. *kussjanan; por. st.ang. cyssan (ang. kiss), niem. küssen, isl. kyssa, szw. kyssa
- uwagi:
- źródła:
kysse (język norweski (bokmål))Edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) całować
- odmiana:
- (1.1) å kysse, kysser, kysset, kysset lub å kysse, kysser, kyste, kyst lub å kysse, kysser, kyssa, kyssa
- przykłady:
- (1.1) De kysset hverandre lenge og lidenskapelig. → Całowali się długo i namiętnie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: