wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) komedia
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
Dania: [koˈmeðˀjə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) film. teatr. komedia
(1.2) przen. komedia
odmiana:
(1) en komedie, komedien, komedier, komedierne
przykłady:
(1.1) Filmen illuderer i begyndelsen at være en komedie om tre joviale og muntert skæmtende præstevenner, men udvikler sig snart til en historie om ensomhed, grådighed, alkoholisme, pædofili og institutionel magt.[1]Początkowo film wydaje się być komedią o trójce jowialnych i wesoło żartujących przyjaciołach-księżach, ale wkrótce rozwija się w opowieść o samotności, chciwości, alkoholizmie, pedofilii i władzy instytucjonalnej.
składnia:
kolokacje:
(1.1) spille komediegrać komedię
synonimy:
antonimy:
(1.1) tragedie
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. komediant w
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. comoedia < gr. κωμῳδία
uwagi:
źródła:
  1. N.I.Larsen: Den katolske kirkes magt over Polen er brudt (da). Information.dk, 2018-10-29. [dostęp 2020-11-01].
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) film. teatr. komedia
(1.2) przen. komedia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) film. teatr. komedia
(1.2) przen. komedia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: