justificar

justificar (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[xuș.ti.fi.ˈkar]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) usprawiedliwiać, uniewinniać
(1.2) udowadniać, wykazywać
(1.3) naprawiać (niesprawiedliwość), wynagradzać, dawać rekompensatę
(1.4) dopasować, dostosować, spasować
(1.5) druk. justować
(1.6) rel. (o Bogu) uświęcać, obdarzać łaską, usprawiedliwiać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) disculpar, excusar
(1.2) demostrar, probar
(1.3) rectificar, recompensar
(1.4) ajustar, arreglar
(1.5) igualar
antonimy:
(1.1) acusar, inculpar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. justificación ż, justificado m, justificante m, justificador m
przym. justificable, justificado, justificativo, justificador
przysł. justificadamente
czas. justificarse
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. iustificāre
uwagi:
źródła:

justificar (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) usprawiedliwiać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

justificar (język kataloński)Edytuj

wymowa:
centr. IPA[ʒustifiˈka]
bal. IPA[ʒustifiˈca] lub [ʒustifiˈka]
n-occ. IPA[ʒustifiˈka]
val. IPA[d͡ʒustifiˈkaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) usprawiedliwiać
odmiana:
(1.1) koniugacja abarrocar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. justificació ż
czas. justificar-se
przym. justificat
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: