justificar
justificar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) usprawiedliwiać, uniewinniać
- (1.2) udowadniać, wykazywać
- (1.3) naprawiać (niesprawiedliwość), wynagradzać, dawać rekompensatę
- (1.4) dopasować, dostosować, spasować
- (1.5) druk. justować
- (1.6) rel. (o Bogu) uświęcać, obdarzać łaską, usprawiedliwiać
- odmiana:
- (1.1-6) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) disculpar, excusar
- (1.2) demostrar, probar
- (1.3) rectificar, recompensar
- (1.4) ajustar, arreglar
- (1.5) igualar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. justificación ż, justificado m, justificante m, justificador m
- przym. justificable, justificado, justificativo, justificador
- przysł. justificadamente
- czas. justificarse
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- p.łac. iūstĭfĭcāre → usprawiedliwiać[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „justificar” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
justificar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) usprawiedliwiać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
justificar (język kataloński)
edytuj- wymowa:
- centr. IPA: [ʒustifiˈka]
- bal. IPA: [ʒustifiˈca] lub [ʒustifiˈka]
- n-occ. IPA: [ʒustifiˈka]
- val. IPA: [d͡ʒustifiˈkaɾ]
- ⓘ
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) usprawiedliwiać
- odmiana:
- (1.1) koniugacja abarrocar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. justificació ż
- czas. justificar-se
- przym. justificat
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: