jeśli w dzień świętego Michała wiatr północny wieje, to na pogodę nie miejmy nadzieję
jeśli w dzień świętego Michała wiatr północny wieje, to na pogodę nie miejmy nadzieję (język polski) edytuj
- wymowa:
- IPA: [ˈjɛ̇ɕlʲi ˈvʲ‿ʥ̑ɛ̇̃ɲ ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ mʲiˈxawa ˈvʲjatr̥ puwˈnɔʦ̑nɨ ˈvʲjɛ̇jɛ ˈtɔ ˌna‿pɔˈɡɔdɛ ɲɛ‿ˈmʲjɛ̇jmɨ naˈʥ̑ɛ̇jɛ], AS: [i ̯ėślʹi vʹ‿ʒ́ė̃ń śfʹi ̯ẽntego mʹiχau̯a vʹi ̯atr̦ puu̯nocny vʹi ̯ėi ̯e to na‿pogode ńe‿mʹi ̯ėi ̯my naʒ́ėi ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• wygł.• podw. art.• nazal.• denazal.• asynch. ę • zmięk. międzywyr.• przyim. nie tw. syl.• zestr. akc.• akc. pob.• i → j
- znaczenia:
przysłowie polskie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) zobacz inne przysłowia o imionach, pogodzie
- (1.1) inne wersje: kiedy na Michała wiatr północny wieje, na ładną pogodę chłop traci nadzieję
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła: