jasność
jasność (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) cecha tego, co jest jasne
- (1.2) światło wysyłane przez źródło światła[1]
- (1.3) delikatny, słabo nasycony odcień
- (1.4) przejrzystość, zrozumiałość i klarowność
- (1.5) czystość, dźwięczność głosu[1]
- (1.6) astr. ilość energii świetlnej wysyłanej przez ciało niebieskie w jednostce czasu; zob. też jasność (astronomia) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-6)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik jasność jasności dopełniacz jasności jasności celownik jasności jasnościom biernik jasność jasności narzędnik jasnością jasnościami miejscownik jasności jasnościach wołacz jasności jasności
- przykłady:
- (1.3) W celu zwiększenia jasności koloru, można do danej farby dolać trochę białej.
- (1.4) Jeśli ktoś logicznie myśli, to z reguły cechuje go jasność wypowiedzi.
- (1.6) Należy rozróżnić pojęcia obserwowanej jasności gwiazdy i jasności absolutnej.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) jasność cery / oczu / skóry / włosów • jasność nieba
- (1.4) jasność argumentacji / języka / myśli / sformułowania / wykładu / wywodu
- (1.5) jasność dźwięku / głosu / tonu
- (1.6) jasność absolutna • jasność gwiazdy / komety / planetoidy / planety / satelity
- synonimy:
- (1.2) blask, lśnienie, naświetlenie
- (1.3) bladość
- (1.4) logiczność, ścisłość, dokładność, precyzyjność, niedwuznaczność
- antonimy:
- (1.2) ciemność
- (1.3) intensywność
- (1.4) niejasność, mętność, dwuznaczność, wieloznaczność, niezrozumiałość, niespójność
- (1.5) nieczystość
- hiperonimy:
- (1.1) cecha
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. jasnota ż, jasne n
- czas. jaśnieć ndk., pojaśnieć dk.
- przym. jasny, jaśniutki
- przysł. jasno
- tem. słow. jasno-
- wykrz. jasne
- związki frazeologiczne:
- dla jasności • gwoli jasności
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) brightness, lightness; (1.3) paleness; (1.4) clarity, lucidity, clearness; (1.5) clarity; (1.6) luminosity
- hiszpański: (1.2) claridad ż, brillo m; (1.3) claridad ż, transparencia ż; (1.4) claridad ż, precisión ż; (1.5) claridad ż, pureza ż, nitidez ż; (1.6) luminosidad ż
- kataloński: (1.6) lluminositat ż
- niemiecki: (1.1) Helligkeit ż; (1.2) Helligkeit ż; (1.3) Helligkeit ż; (1.4) Klarheit ż; (1.5) Klarheit ż; (1.6) Leuchtkraft ż
- sanskryt: (1.?) ज्योति m, आभाति ż; (1.2) उमा ż, वर्चस् n
- staroangielski: (1.1) beorht n
- toki pona: (1.1) walo; (1.2) suno
- włoski: (1.1) chiarezza ż
- źródła: