wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. histeria
(1.2) przen. histeria, poruszenie
odmiana:
(1.1-2) lp isteria; lm isterie
przykłady:
(1.2) Gli stadi sono spesso teatro di scene d'isteria.Stadiony często teatrem histerycznych scen.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) isterismo
(1.2) eccitazione, fanatismo, esaltazione
antonimy:
(1.2) calma, freddezza, indifferenza
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. isterica ż, isterico m, isterismo m
przym. isterico
przysł. istericamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. isterico
uwagi:
źródła: