ingenting (język duński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) nic
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Hun betød ingenting for ham.Ona nic dla niego nie znaczyła.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ikke noget, intet
antonimy:
(1.1) alt, alting
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
duń. ingen + ting
uwagi:
alt. pisownia: ingen ting
źródła:

ingenting (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) nic
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Jeg visste ingenting om det.Nic o tym nie wiedziałem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) alt, allting
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ingenting (język norweski (nynorsk)) edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) nic
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ingenting (język szwedzki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) nic
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) inget
antonimy:
(1.1) allt, allting
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: