influencia

Podobna pisownia Podobna pisownia: influènciainfluência

influencia (język galicyjski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wpływ
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

influencia (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ĩɱ.flu.ˈen̥.θja] lub [ĩɱ.ˈflwen̥.θja]
IPA[ĩɱ.flu.ˈen.sja] lub [ĩɱ.ˈflwen.sja] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wpływ, oddziaływanie

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od influenciar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od influenciar
odmiana:
(1.1) lm influencias
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) malas influenciaszłe wpływyejercer / tener influencia (sobre)wywierać / mieć wpływ (na)
synonimy:
(1.1) influjo, poder, dominio
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. influenciar
przym. influenciable, influyente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. inflŭens, influentis, ims. czynny czasu teraźniejszego od influĕre
uwagi:
źródła:

influencia (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika influenciar
(1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika influenciar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: