inferno (język polski) edytuj

 
inferno (1.1)
wymowa:
IPA[ĩnˈfɛrnɔ], AS[ĩnferno], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) książk. piekło
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Paradoksalność sytuacji polega na tym, że żeby się wyrwać z hałaśliwego i smrodliwego infernacywilizacji mechanicznej”, muszę się posługiwać hałaśliwym, wydzielającym trujące spaliny mechanizmem. Nie jestem więc bynajmniej entuzjastą automobilizmu[1].
(1.1) […] zdarzały się co prawda chwile, kiedy i ja stawałem się współuczestnikiem ich nudnego cierpienia […]. Ale to były momenty tylko, wyzwalałem się z nich szybko. A one tkwiły w swoim nieszczęściu, w swoim infernie, i nie umiały się z niego wydostać[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. infernalny
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. infernopiekło < łac. infernuspiekło
uwagi:
zob. też inferno w Wikipedii
tłumaczenia:
zobacz listę tłumaczeń w haśle: piekło
źródła:
  1. Jerzy Zaruba, Z pamiętników bywalca, 2007, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  2. Adam Zagajewski, Gazeta Wyborcza, 1996-01-19, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

inferno (język angielski) edytuj

wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piekło
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hell
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inferno (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piekło
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inferno (język portugalski) edytuj

wymowa:
IPA[ĩˈfɛɾnʊ]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piekło
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inferno (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/in.'fɛr.no/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piekło
(1.2) przen. męka, piekło
odmiana:
(1.1-2) lp inferno; lm inferni
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) tormento, angoscia, dolore, sofferenza, infelicità
antonimy:
(1.1) paradiso, eden, empireo
(1.2) gioia, felicità, piacere
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. infernale
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. infernus
uwagi:
źródła: