inaugurar

inaugurar (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ĩ.nau̯.ɣu.ˈrar]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) inaugurować, otwierać, rozpoczynać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) abrir, iniciar, comenzar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. inaugural
rzecz. inauguración ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. inaugurāre
uwagi:
źródła:

inaugurar (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) inaugurować, wprowadzać, rozpoczynać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inaugurar (język kataloński)Edytuj

wymowa:
or. IPA[inəwɣuˈɾa]
n-occ. IPA[inawɣuˈɾa]
val. IPA[inawɣuˈɾaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) inaugurować, rozpoczynać
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. inauguració ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inaugurar (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) inaugurować, otwierać, rozpoczynać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: