in- und auswendig (język niemiecki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

fraza przysłówkowa

(1.1) od podszewki, doskonale, do najmniejszego detalu
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Er kannte die Strecke in- und auswendig.On znał trasę od podszewki.
składnia:
kolokacje:
(1.1) in- und auswendig kennen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Niemiecki - Związki frazeologiczne
źródła: