wymowa:
IPA/imˈprɛndere/
podział przy przenoszeniu wyrazu: im•pren•de•re
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) podjąć, przedsięwziąć, zacząć
(1.2) przest. uczyć się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) imprendere un nuovo lavoropodjąć nową pracęimprendere a scrivere / a dipingerezacząć pisać / malować
synonimy:
(1.1) avviare, cominciare, incominciare, iniziare, intraprendere
(1.2) apprendere, imparare
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. imprendimento m, imprenditore m, imprenditrice ż, imprenditoria ż, imprenditorialità ż
przym. imprenditoriale
związki frazeologiczne:
etymologia:
prarom. *imprehendĕre < łac. in- + prĕhendĕre (t. łac. prendĕre) → w- + łapać, chwytać, dostrzegać, pojmować[1]
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „imprendere” w: treccani.it.