imagine
imagine (język angielski)
edytuj- wymowa:
- amer. IPA: /ɪˈmædʒ.ɪn/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wyobrażać sobie, wyobrazić sobie
- przykłady:
- (1.1) Imagine there's no countries // It isn't hard to do // Nothing to kill or die for // And no religion too // Imagine all the people living life in peace[1] → Wyobraź sobie, że nie ma krajów // To nie takie trudne // Nic do zabicia, za nic nie trzeba umierać // A także żadnej religii // Wyobraź sobie wszystkich ludzi przeżywających życie w pokoju
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) envisage
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. imagination, image
- przym. imaginary, imaginable, imaginative, unimaginative, unimaginable
- przysł. imaginably, unimaginably, imaginatively, unimaginatively
- czas. image
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ John Lennon: Imagine
imagine (język francuski)
edytuj- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od imaginer
- (1.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od imaginer
- (1.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od imaginer
- (1.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od imaginer
- (1.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od imaginer
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
imagine (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ĩ.ma.ˈxi.ne]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od imaginar
- (1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od imaginar
- (1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od imaginar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
imagine (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wizerunek, obraz
- (1.2) wyobrażenie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
imagine (język rumuński)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: