wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) W. lp od: hostia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: hostia
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) wyrównać, odpłacić, odwzajemnić[1]
(1.2) obrazić, znieważyć
odmiana:
(1) hostio, hostire, hostivi (koniugacja IV)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hostia ż
czas. hostior
związki frazeologiczne:
etymologia:
praindoeur. *ǵʰostiyo- < praindoeur. *ǵʰes-dłoń
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 302.