heima (język farerski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) w domu
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

heima (język islandzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) w domu
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) En ég vil engar breytingar heima hjá mér! (z Internetu) → Ale ja nie chcę żadnych zmian u mnie w domu!
składnia:
kolokacje:
(1.1) vera heima → być w domu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: