hacerse una paja

hacerse una paja (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[a.'θer.se.'u.na.'pa.xa]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) pot. onanizować się, bawić się ptaszkiem, trzepać kapucyna
odmiana:
(1) zob. hacerse
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) masturbarse, pajearse
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pajero, pajera
związki frazeologiczne:
matarse a pajashacerse una paja mental
etymologia:
hiszp. hacerse + paja
uwagi:
pajasłoma; stąd też przypuszczalnie to porównanie z czynnością oddzielania słomy od ziarna
źródła: