Podobna pisownia Podobna pisownia: greengrenn

gren (język duński) edytuj

 
grene (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈgræjˀn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. gałąź
(1.2) przen. gałąź (dziedziny, wiedzy, sportu)
(1.3) odgałęzienie
odmiana:
(1) en gren, grenen, grene, grenene
przykłady:
(1.1) Kan du se de to alliker grenen?Widzisz te dwie kawki na gałęzi?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. grene
przym. grenet
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. grein
uwagi:
źródła:

gren (esperanto (morfem)) edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) zboże
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. greno, grenero, grenejo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gren (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) bot. gałąź
odmiana:
(1.1) en gren, grenen, grener, grenene lub ei gren, grena, grener, grenene
przykłady:
(1.1) Fuglen satt den øverste grenen og sang.Ptak siedział na najwyższej gałęzi i śpiewał.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) grein
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gren (język szwedzki) edytuj

 
grenar (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) gałąź (rośliny)[1]
(1.2) gałąź, dziedzina[1]
odmiana:
(1.1-2) en gren, grenen, grenar, grenarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) näringsgren
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. grena, grena sig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 376.