Podobna pisownia Podobna pisownia: Graugrâu

grau (język kataloński) edytuj

wymowa:
IPA[ˈgɾaw]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stopień
(1.2) wojsk. stopień, ranga
odmiana:
(1.1-2) lp grau; lm graus
przykłady:
(1.1) Estem a sis graus sobre zero.Jest sześć stopni powyżej zera.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. gradus[1]
uwagi:
źródła:

grau (język niemiecki) edytuj

grau (1.1)
grau (1.2)
 
ein grauer (1.2) halbwüchsiger Höckerschwan
wymowa:
IPA[ɡʀaʊ̯] ?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szary (kolor)
(1.2) siwy (kolor)
(1.3) pot. szary (na wpół legalny)
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) graue Haare habengrau werden
(1.3) graue HändlerGrauzone
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1-2) Farbe
hiponimy:
(1.1) aschgrau, dunkelgrau, hellgrau, lichtgrau, mausgrau, stahlgrau, zementgrau
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Grau n, Gräue ż
czas. grauen
przym. graulich, gräulich
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kolory
źródła:

grau (język portugalski) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stopień
(1.2) mat. stopień
odmiana:
(1) lp grau; lm graus
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) até certo grau → do pewnego stopnia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

grau (język wilamowski) edytuj

grauj (1.1)
grauj (1.2)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
graoj
wymowa:
znaczenia:
(1.1) szary (kolor)[1]
(1.2) siwy (kolor)[1]
(1.3) pot. szary (na wpół legalny)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 310.