gifte
gifte (język duński)
edytuj- wymowa:
- Dania: [ˈgifdə]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) (o córce, synu) wydawać za mąż, żenić
- (1.2) rel. urz. łączyć węzłem małżeńskim, stwierdzać małżeństwo
czasownik zwrotny gifte sig
- (2.1) żenić się, wychodzić za mąż
- odmiana:
- (1) gifte, gifter, giftede, giftet
- (2) gifte sig, gifter sig, giftede sig, giftet sig
- przykłady:
- (1.1) Hvis en dansk konge giftede sin søn med den svenske konges datter, så var det i en situation, hvor man havde brug for fred og alliancer.[1] → Jeśli duński król wydawał syna za córkę króla szwedzkiego, to było to w sytuacji, gdy istniała potrzeba pokoju i zawiązywania sojuszy.
- (2.1) Hendes største drøm er at gifte sig med en rig prins. → Jej największym marzeniem jest wyjść za mąż za bogatego księcia.
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) vie
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Mona Samir Sørensen: Et folkeligt ægteskab (da). POLIKITKEN, 2003-09-24. [dostęp 2024-02-07].
gifte (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) małżeństwo[1]
- odmiana:
- (1.1) ett gifte, giftet, giften, giftena
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) äktenskap
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „gifte” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.