geedziĝo (esperanto) edytuj

 
katolika geedziĝo (1.1)
morfologia:
geedzo
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ślub, zaślubiny (pary heteroseksualnej)[1][2]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) geedziĝovojaĝoegedziĝopovageedziĝofesto
synonimy:
(1.1) geedziĝa ceremonio, nupto, przest. edziĝo
antonimy:
(1.1) eksgeedziĝo, eksedziĝo, divorco
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. geedzeco, novgeedzoj
czas. edziĝi, edziniĝi, geedziĝi
przym. edziĝa, geedziĝa, geedzeca, geedza, senedza, eksteredzeca, edzeca
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) termin stosowany zasadniczo wobec ślubu pary heteroseksualnej, zaś zaślubiny par homoseksualnych określa się odpowiednio terminami edziĝo i edziniĝo. Należy przy tym wspomnieć, że znaczenie pierwotne słowa edziĝo nadal jest bardzo często spotykane, stąd stanowi popularny synonim dla geedziĝo i część wielu wyrazów związanych z uroczystościami ślubnymi. Można przyjąć, iż w tym kontekście terminy są dopuszczalnie wymienne.[1][2]
zob. nupto
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „edziĝo” w: Esperanta Vikipedio.
  2. 2,0 2,1 Hasło „edzo” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.