fusilar
fusilar (język hiszpański) edytuj
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zastrzelić, rozstrzelać
- (1.2) pot. plagiatować, popełniać plagiat, ściągać[1]
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ejecutar, wojsk. pasar por las armas
- (1.2) plagiar, copiar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. fusilador, fusilero
- rzecz. fusil m, fusilamiento m, fusilero m, fusilador m, fusiladora ż, fusilería ż, fusilazo m
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 397.
fusilar (interlingua) edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zastrzelić, rozstrzelać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: