fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio

fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio (język włoski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłowie włoskie

(1.1) ufać jest dobrze, ale nie ufać jest lepiej
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: