favore (język włoski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) względy, poparcie; sympatia, łaska
(1.2) pomoc, przysługa; uprzejmość
(1.3) pomoc, ochrona
odmiana:
(1) lp favore; lm favori
przykłady:
(1.1) Lui ha il favore dei potenti.On ma poparcie osób wpływowych.
(1.2) Fammi il favore di tacere!Zrób mi przyjemność i siedź cicho!
(1.2) Mi passa il pane, per favore.Proszę cię, podaj mi chleb.
(1.2) Per favore, sa dirmi…?Czy mógłby pan powiedzieć mi…?
(1.3) Salparono col favore del vento.Odbili od brzegu przy sprzyjającym wietrze.
składnia:
kolokacje:
(1.1) godere il favore di qualcunocieszyć się czyimś poparciemperdere il favore di qualcunostracić czyjeś poparcietrovare / incontrare favoreznaleźć uznanie
(1.2) biglietto di favorebilet wolnego wstępucambiali di favoreweksle grzecznościowefirma di favorepodpis grzecznościowy (na wekslu) • fare un favorewyświadczyć przysługęin / a favore di qualcunona czyjąś korzyśćper favoreproszęprezzo di favorekorzystna cena
(1.3) col favore della nottepod osłoną nocy, korzystając z ciemności
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. favorire
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: