wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rel. właśc. trzy dni poprzedzające Wielki Post[1]
(1.2) rel. rzad. Wielki Post (czasem włącznie z trzema poprzednimi dniami)[1][2]
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) fastan, fastetiden, påskfastan
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
(1.1) fastlagssöndagen, blåmåndagen, fettisdagen
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: fastlagenfastlagssöndagen / köttsöndagenblåmåndagen / fläskmåndagen / korvmåndagenfettisdagen / vita tisdagenfastan / fastetiden / påskfastanaskonsdagenmidfastosöndagenstilla veckan / passionsveckan / dymmelveckanpalmsöndagenblåmåndagenvita tisdagendymmelonsdagenskärtorsdagenlångfredagenpåskpåskaftonpåsknattenpåskdagenannandag påskpåskveckan (okres wielkanocny)
źródła:
  1. 1,0 1,1 Svenska Akademiens ordbok, hasło "FASTLAG"
  2. Svensk ordbok, hasło "fastlagen"