extinción (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ekș.tin̥.ˈθjon]
IPA[ekș.tin.ˈsjon] (dialekty z utożsamieniem s-z)
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wyginięcie, zagłada, zniknięcie, wymieranie
(1.2) gaszenie, wygaszanie (ognia)
(1.3) o ogniu, płomieniu, pożarze: zgaśnięcie, wygaśnięcie
(1.4) przen. zniknięcie; rozpadnięcie się, rozwiązanie, upadek
(1.5) przen. o umowie, zleceniu: wygaśnięcie
(1.6) przen. o wrażeniu, uczuciu: zanik
odmiana:
(1) lm extinciones
przykłady:
(1.1) Muchas especies animales se encuentran actualmente en peligro de extinción.Wiele gatunków zwierząt znajduje się obecnie w zagrożeniu wyginięcia.
(1.2) Numerosos voluntarios han participado en la extinción del incendio.Wielu ochotników wzięło udział w wygaszaniu pożaru.
(1.3) La olimpiada concluyó con la extinción de la llama olímpica.Olimpiada zakończyła się zgaśnięciem znicza olimpijskiego.
(1.4) Los saqueos de Roma contribuyeron a la extinción del Imperio romano de Occidente.Najazdy na Rzym przyczyniły się do upadku cesarstwa zachodniorzymskiego.
składnia:
kolokacje:
(1.1) (estar, encontrarse, hallarse) en peligro de extinción → (być, znajdować się) w niebezpieczeństwie wyginięciaen vías de extinciónw procesie wyginięciaextinción en masa (lub masiva)masowe wyginięcie(estar) al borde de la extinción → (być) bliski wyginięciacorrer peligro (lub riesgo) de extinciónbyć narażonym na wyginięcieconducir a la extincióndoprowadzić do wyginięcia
(1.3) extinción de una llama / de un incendiowygaśnięcie płomienia / pożaru
(1.4) extinción de un partido (político)rozwiązanie partii (politycznej) • extinción de un imperio / de un régimenrozpadnięcie się imperium / reżimu
(1.5) extinción de un contratowygaśnięcie umowy
synonimy:
(1.1) desaparición
(1.2-3) apagamiento
(1.4) disolución, colapso, caída
(1.5) anulación, resolución, rescisión
(1.6) cese, final, acabamiento, apagamiento
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. extinguir, extinguirse
przym. extinguible, extintor, extinto, extintivo
rzecz. extintor m, extinto m, extinta ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. exstinctĭo, exstinctiōnis
uwagi:
źródła: