estar hasta la coronilla

estar hasta la coronilla (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[eș.ˈtaɾ.ˈaș.ta.la.ko.ɾo.ˈni.ʎa]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) pot. mieć po dziurki w nosie, mieć powyżej uszu
odmiana:
(1.1) zob. estar
przykłady:
składnia:
(1.1) estar hasta la coronilla + de
kolokacje:
synonimy:
(1.1) estar hasta las narices, estar hasta el cogote, estar hasta el gorro, estar hasta el moño
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła: