escarbar
escarbar (język hiszpański) edytuj
- wymowa:
- IPA: [es.kaɾ.ˈβaɾ]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) grzebać, rozgrzebywać, ryć, wiercić, wydrążać, rozkopywać
- (1.2) dłubać (w zębach/uszach/nosie)
- (1.3) grzebać, podgarniać (pogrzebaczem/łopatką) w palenisku
- (1.4) przen. grzebać, szperać, przeszukiwać
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) Las gallinas escarban el suelo buscando comida. → Kury rozgrzebują ziemię szukając pożywienia.
- (1.2) ¡Para ya de escarbar en la nariz! → Przestań już dłubać w nosie!
- (1.4) Desde su elección a la presidencia del país, todos los periodistas se pusieron a escarbar en su pasado. → Od jego wybrania na prezydenta kraju wszyscy dziennikarze zaczęli szperać w jego przeszłości.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) remover, cavar, arañar, raspar
- (1.2) mondar, limpiar, hurgar
- (1.3) remover, avivar
- (1.4) indagar, averiguar, fisgar, rastrear
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. escarbadero m, escarbador m, escarbadora ż, escarbadura ż
- przym. escarbador
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: